TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 4:4

Konteks

4:4 Now Deborah, a prophetess, 1  wife of Lappidoth, was 2  leading 3  Israel at that time.

Hakim-hakim 5:25

Konteks

5:25 He asked for water,

and she gave him milk;

in a bowl fit for a king, 4 

she served him curds.

Hakim-hakim 7:10

Konteks
7:10 But if you are afraid to attack, go down to the camp with Purah your servant

Hakim-hakim 14:11

Konteks
14:11 When the Philistines saw he had no attendants, they gave him thirty groomsmen who kept him company. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:4]  1 tn Heb “ a woman, a prophetess.” In Hebrew idiom the generic “woman” sometimes precedes the more specific designation. See GKC 437-38 §135.b.

[4:4]  2 tn Heb “she was.” The pronoun refers back to the nominative absolute “Deborah.” Hebrew style sometimes employs such resumptive pronouns when lengthy qualifiers separate the subject from the verb.

[4:4]  3 tn Or “judging.”

[5:25]  4 tn Or “for mighty ones.”

[14:11]  5 tn Heb “When they saw him, they gave him thirty companions and they were with him.” Instead of כִּרְאוֹתָם (kirotam, “when they saw”) some ancient witnesses (e.g., some mss of the LXX) assume the reading בְּיִרְאָתָם (bÿyiratam, “because they feared”).



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA